Alistair Elliot has published nine books of verse translation, including Verlaine’s Femmes/Hombres (Anvil Press, 1982/2004), Heine’s The Lazarus Poems (MidNAG/Carcanet, 1979), Roman Food Poems (Prospect Books, 2003); and for Bloodaxe, French Love Poems (1991), Italian Landscape Poems (1994) and Paul Valéry’s La Jeune Parque (1997). He translated Euripides’ Medea for Diana Rigg (Almeida Theatre, 1992) and more recently reconstructed his play Phaethon from the fragments (Oberon Books, 2008). His own poetry titles include My Country: Collected Poems (Carcanet, 1989), Turning the Stones (Carcanet, 1993), and Facing Things (Carcanet, 1997), The Real Poems (Shoestring, 2008) and Imaginary Lines (Shoestring, 2012). He lives in Newcastle.
Books by Alistair Elliot