©Bloodaxe Books Ltd       


     
      

     

      

 BLOODAXE ON FACEBOOK
 BLOODAXE ON TWITTER     
BLOODAXE BLOGS 

LINKS

HOME PAGE

Publicity  
News/reviews  
TV & radio
 
Key reviews
 
Interviews/  
Features
 
Press  releases  
E-mail publicity  

Book information  
New Books  
Top Ten titles  

Poets in action  
Poetry videos  
Poetry events  

For poetry fans  
Editor's blog  
New to poetry?  
Questionnaire  
Links  

For poets  
Submitting work  

Trade information  
Trade Information  
Rights  
Contact Bloodaxe  

About Bloodaxe  
Who's who  
Highgreen  
Highgreen Arts
 

Aime Cesaire


Notebook of a Return to My Native Land
: Cahier d'un retour au pays natal
By Aime Cesaire Translated by Mireille Rosello and Annie Pritchard



Buy this book now from
 Or order from

Notebook of a Return to My Native Land

French-English bilingual edition

André Breton called Césaire's Cahier 'nothing less than the greatest lyrical monument of this time'. It is a seminal text in Surrealist, French and Black literatures - published in full in English for the first time in Bloodaxe’s bilingual Contemporary French Poets series.

Aimé Césaire (1913-2008) was born in in Basse-Pointe, a village on the north coast of Martinique, a former French colony in the Caribbean (now an overseas département of France). His book Discourse on Colonialism (1950) is a classic of French political literature. Notebook of a Return to My Native Land (1956) is the foundation stone of francophone Black literature: it is here that the word Négritude appeared for the first time. Négritude has come to mean the cultural, philosophical and political movement co-founded in Paris in the 1930s by three Black students from French colonies: the poets Léon-Gontran Damas from French Guiana; Léopold Senghor, later President of Senegal; and Aimé Césaire, who became a deputy in the French National Assembly for the Revolutionary Party of Martinique and was repeatedly elected Mayor of Fort-de-France.

As a poet, Césaire believed in the revolutionary power of language, and in the Notebook he combined high literary French with Martinican colloquialisms, and archaic turns of phrase with dazzling new coinages. The result is a challenging and deeply moving poem on the theme of the future of the negro race which presents and enacts the poignant search for a Martinican identity. The Notebook opposes the ideology of colonialism by inventing a language that refuses assimilation to a dominant cultural norm, a language that teaches resistance and liberation.

Bloodaxe Contemporary French Poets: 4


£9.95  Paperback 
1 85224 184 5.  160pp. 1995. 
Subjects:  AcademicBilingual EditionsCaribbean/Black BritishFrenchPolitical/SocialTranslations



Buy this book from   Or order from